Судьба клана - Страница 65


К оглавлению

65

Поняв, что благополучно или нет, но переход завершился, я забил ногами и устремился к поверхности. С шумом вынырнул и, отплевываясь, закрутился по сторонам. Киры нигде не было. Ровная синяя гладь с лениво перекатывающимися волнами, бурые плети водорослей, какие-то болтающиеся на воде щепки и больше ничего.

Выругавшись, я вновь нырнул и принялся вглядываться в густой зеленоватый полумрак. Девушку мне удалось заметить с первой попытки — относительно недалеко от поверхности. Кира судорожно работала руками и ногами, усиленно гребла, извивалась всем телом… но с места не двигалась, зависнув в воде, словно муха в патоке… она же сейчас утонет! Зацепилась за что-то?

Толчком распрямив ноги, я погрузился глубже, в несколько гребков доплыл до Киры и, ухватив ее за шиворот, потащил вверх, к пробивающемуся сквозь воду свету. Неумолимый таймер вовсю отсчитывал оставшиеся у меня секунды, и, поднажав, я таки успел выскочить на воздух до того, как начал уходить запас жизни. Рядом со мной вынырнула Кира, со свистом делая облегченный вдох. Отпустив ее, я в свою очередь несколько раз вдохнул — без всякой нужды, в Вальдире нет нужды вентилировать легкие, один вдох и лимит времени на погружение восстановлен. Но привычка вторая натура.

Повернулся к Кире, чтобы поинтересоваться, что случилось, и изумленно выпучился на пустую водную гладь — девушка снова исчезла.

...

«Вытащи меня!»

— перед глазами выскочило паническое сообщение, что-то мягко скользнуло по моей ноге.

Поспешно нырнув, я успел ухватить медленно тонущую Киру и снова вытащил ее на божий свет.

Отплевываясь, разбрасывая во все стороны брызги, Кира выдавила:

— Перегруз… ко дну тянет. Забери вещи! Торг.

— Не плывется? — ласково уточнил я, поддергивая Киру вверх и вновь отпуская руку. — Понятно.

— Прими вещи, Рос!

Не обращая внимания на ее крик, я задумчиво прикусил губу, посмотрел на медленно погружающуюся Киру, затем улегся на спину и, закинув руки за голову, спросил:

— Никак вспомнить не могу — я разрешал забирать мой бокал?

— Рос… Рос… тону…

Выбросив вперед руки, Кира успела ухватить меня за ногу и облегченно выдохнула, сверля меня злобным взглядом.

— У вас нет билета на это плавучее средство, — буркнул я, выдергивая ногу и одним ленивым гребком отплывая подальше.

— Рос! Утону же, — пропищала медленно погружающаяся Кира.

— Тони, — щедро разрешил я.

— Я… я была неправа, когда взяла твой стакан без разрешения, — пробулькала Кира, тяня ко мне руку. — В-в-ро-с-с…

— Ладно, — вздохнул я, подплывая к тонущему паладину. — Уже прогресс. Хватайся за плечо и открывай торг.

Уцепившись мне за плечи, Кира испустила протяжный вздох и рыкнула:

— Все-таки ты…

— Да, это я, — согласился я. — Торг. Ты таблеток жадности переела что ли? Могла выкинуть лишнее из рюкзака и плыть себе спокойно!

— Да конечно! Я же не крысиными шкурками загрузилась, чтобы направо-налево их выкидывать! — возразила Кира, к которой вновь вернулся боевой дух. — У меня в рюкзаке куча всего! Торг.

— Торг, — повторил я, не глядя подтверждая передачу предметов. И удивленно крякнул, когда обнаружил, что рюкзак изрядно «потяжелел» почти на три десятка предметов.

— Фуф… — облегченно выдохнула девушка, не отцепляясь, впрочем, от моих плеч. — Так.

— Так, — кивнул я, озираясь по сторонам. — Где это мы? Небо голубое, облака в наличии. Ну-ка… — опустив лицо, я осторожно отхлебнул из набежавшей волны, почмокал губами и заключил: — Вроде пресная. Во всяком случае, жизнь восстанавливает, никаких системных сообщений не выскакивает. Где все-таки мы очутились?

— Секунду… — ответила Кира, перебираясь мне на спину и ложась на меня всем телом. — Куда я ее засунула? Ага, нашла.

Равномерно подгребая руками, я ухитрился заглянуть себе за плечо и обнаружил, что удобно расположившаяся Кира вытащила из рюкзака книгу и с увлечением читает ее.

— Але! Ты меня с пассажирским лайнером не спутала? Может, тебе еще шезлонг принести и чашку кофе?

— Не нуди, Рос, — отозвалась Кира. — Я же не могу читать и грести одновременно. Так… Возденьте камень к огненному лику — уже сделано. Произнесите слово клятвы — тоже исполнено. Откроет путь в Чертоги Скорби — и это успешно сделано. Рос, мы в Чертогах Скорби!

— Великолепно! — фыркнул я, отхлебывая еще пару глотков, стараясь догнать здоровье до максимума самым дешевым способом.

— А дальше что? — не на шутку задумалась Кира. — Пройти души терзания насквозь. Вот! Этим мы сейчас и займемся.

— Чем?

— Будем проходить через терзания души, — проинформировала меня наглая девчонка и ткнула пальцем в пространство. — Нам вон туда. А по пути я буду рассказывать детали.

— То есть грести буду я? — осведомился я, разворачиваясь в указанном направлении. Прищурился и на самом деле разглядел темную кромку берега и нечто вроде острого белоснежного пика.

— Ага! Греби и слушай. В этой книге есть нечто вроде поэмы или стихотворного сказа. Рифмы никакой, зато информации море. Правда, все запутано до невозможности. Вот послушай: «Пройди сквозь ярости огонь и встретишь океан печали». Это мы и сделали. Пылающий огонь во рту каменного лика Мирты — это ее ярость и одновременно переход на следующий уровень ее души. В другой книге есть упоминание, что охваченная горем душа Мирты так горько рыдала, что наплакала целое море слез. Мы плывем в ее слезах.

— Тьфу-тьфу! Черт! Я же их пил!

— Успокойся, Рос! Это игра! Получается, два круга мы почти прошли — огонь и вода.

65